Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
BIHUR/BIGUR“ retourner, plier, tordre”.
  Le deuxième terme de BIHUR/BIGUR “retourner, plier, tordre”, /*UR/*OR/, recouvre i.-e. /wh e/o l/ hitt. wi-, gr. ϝοι (ϝoi). Et /BI/, à l’initiale, évoquerait bsq. /BI/ i.-e. /*dwis/ “deux” (/*wi-/*wei-/*woi-/), de latin uītis “plante à vrilles” ou la “vrille”, secondairement spécialisé dans le sens de “vigne” (M. 741) se retrouve dans sanskrit vyáyati qui signifie “tourner”, Chtr. 473, s/ἴτυς (ítus). Et M. 741, rapporte lat. uĭěo, -ēre “courber, tresser” notamment avec de l’osier [lat. uīmen bsq. MIHIMEN] Par ailleurs, Chtr. 973, s/ῥίζα (ϝ/wríza) : « le mycénien a wiriza qui doit valoir “racine” ; le mot paraît associé à l’idéogramme “laine” ». Dans ce cas de la racine i.-e. serait /*wl-éə2-/ “enrouler”. Cf. bsq. (B) ULE “laine”.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par B