Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
GATHELU/GATHILU (L), GATHULU (BN), GATHÜLÜ (S), GATULU (BN, R), KATILLU (HN, B, G), Azk. I, 333, 334, 476 ; GATELU, GATHELU/GATHILU, GATHÜLÜ, KATELLU/KATILU, Lh. 341, 342, 590 : “écuelle, bol, gamelle, terrine, tasse”, que Lh. rapproche de lat. catillum.
  Gr. κοτύλη (kotúlē), Chtr. 573 : « f. désigne un creux selon Apollod. sp. Ath. 11, 479a, usuellement “jatte, coupe” […] Et. : obscure. On a pensé en vain au lat. catīnus. […] Le mot appartient-il au groupe de κοττίς [kottís], etc. ? Voir Pokorny 586. En dernier lieu, Machek rapproche tchèque kollati se “devenir creux”, qui est un verbe dénominatif (Stud. in hon. Dečev 49) Le mot peut aussi être un emprunt. » À propos de κοττίς [kottís], Chtr. 572 rapporte « nom de tête en dorien » pour conclure « Terme familier obscur. »
 
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par G