Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
MAKUR “courbe” /(H)AMU/ “tige” + /GUR/ “recourbé”, soit canne à crosse des pasteurs. Variante MAKOL MAKIL lat. bacculum ; cf. formation analogue /KARA/ “pierre” + /KOL/ “courbée” KARAKOL “escargot” à comparer avec KARAMARRO “crabe, écrevisse”.
  /-KIL/ de MAKIL dans le verbe à redoublement et vocalisme /i/ KIKIL-DU “s'abaisser, (se) courber”. KILINKAN “qui penche et menace de tomber” (thème I), à rapprocher de gr. κλī́νω (klī́nō) et parfait κέκλικα (kéklika), th. II, “faire pencher, incliner, appuyer, coucher” ; lat. clināre, v. sax. hlinōn, v.h.a. hlinēn lehnen; lett. slienu, avest. sri-nu, etc. Cf. gr. μακέλη (makélē) “houe, pioche” Chtr. 660, mais dans cette hypothèse on pencherait pour le second terme -κελλα (-kella) à κελεΐς (keleī́s) et σκάλλω (skállō) “fouiller, piocher, sarcler” reposant sur un /*sklyō/ lit. skiliù, skìlli “se fendre, faire jaillir du”, v. isl. skilja, got. skilja “boucher” (substatif) ; hitt. škāllai “broyer, fendre”. Bsq. ESKAILI “fendre”. Mais dans μακέλη/μάκελλα (makélē/mákella), supra, on relève un suffixe –λyə2 (-lyə2) en substitution de -λᾱ (-lā) que nous proposons de rapprocher de la racine i.-e. /*who / el-/ “tour, tourner”, et de bsq. LEI/LEHI “vouloir, désirer” ?
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par M