BARRUKI “étable” (BN, S), “entrailles”
de /*BAR-/ “bas” et “intérieur”, le
/r/ final pourrait être une ancienne désinence
d’élatif
ou de locatif (cf. APAR “écume”, HONDAR
“dépôt, sable, sédiment”) : /BARR-U/
“intérieur” + /-GI/-KI/ “endroit,
site” = “enclos abrité”. Cf. gr., forme supposée, *βρύξ (brúx) “profond” dérivé βρυχιος (brúkhios) “profond”, Chtr. 199. Et gr. βρόξαι ? (bróxai) “engloutir”, βρόχθος (brókhthos) “gorge” et “gorgée”, βροχθώδης (brokhthṓdēs), adjectif, “peu profond”. CHANTRAINE, 197 : « étymologie obscure [...] m.h.a krage “cou, gorge”, moyen angl. crawe “gésier” qui pourrait être issu de i.-e. /*gwrogh-en/. Un rapport lointain avec βιβρώσκω (bibrṓskō) “manger, dévorer”], etc. N’est pas imposible. » Cf. bsq. PORRO, ZORRO, TTORRO “ventre, panse”, GERRI “ventre”, BARRU-KI “viscères”, BARREN “intérieur du corps” gr. φρήν (phrḗn) “entrailles”, “esprit” fr. frénétique bsq. BARRENETIK. CHANTRAINE, 1228, s/φρήν (phrḗn) : « En dehors du grec on ne voit d’ailleurs aucun rapprochement plausible ». On a autour de l’idée de “ventre”, bsq. PORRO, GERRI, etc., bsq. GURRUP/HURRUP “gorgée”, cf. gr. βιβρώσκω (bibrṓskō) “manger, dévorer”, γράω (gráō) “dévorer”. Voir BARRUNZ., UR-GI, HAR, BARUR. |
||
|