GOIZ “aurore, matin”. Dans GOIZ-T-IRI “aube”,
le /t/ est un phonème
de liaison ; /GOIZ/ + /IRI/ “vers, autour de l'aube”
; /IRI/ répond à gr. περι
(péri) “tout autour de, pour défendre, au sujet de,
dans la région de, dans l'entourage de, l'emportant sur, au-dessus
de, etc.” Chtr. 885. Bsq. /GOIZ/ répond à lat. *ausos, aurōra, gr. αὔριον (aúrion) “demain” qui est considéré dérivé d'un locatif *αὗρι (aũri), reposant sur /*aursri/, cf. lit. aušrà “aube”, skr. uṣāḥ et avec diphtongue initiale /*āu-/, gr. éol. αὔως (aúōs), Hom. ἠώς (ēṓs), att. ἕως (éōs) de /*hēōs/. Bsq. GOIZABAR “très tôt le matin” et GOIZERRI “l'orient”, GOIZ(T)IRI “aube” nous mènent bien près du nom propre lat. AUSELIA/AURELIA (gens) “ex Sabínis oriunda a Sole dicta” et du véd. uṣar-bhůt “qui s'éveille à l'aurore” [et bsq. GOIXTIAR BEITU (!) “matinal(ement) attentif” ; BETTU/BEITU, contraction de BEGIRATU “observer, surveiller, être sur ses gardes, etc.”] Voir s / TIRURI. |
||
|