Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
PILTZAR/PHILTZAR : 1º “harapo, trapo viejo : haillon, guenille, vieux chiffon” ; 2º “personne dégradée, déchue, déclassée” (Beyrie-sur-Joyeuse). Composé de /PILD/ et /TZAR/TXAR/ “defectuoso, mauvais”. Avec préverbe /ZI/ gr. διά- (diá-) : ZIPIL-DU/ZIPILA-TU : 1º “tostar, abrasar ; griller, embraser”. Exemple ERRAKINAK MENDIA ZIPILATU “l’écobuage a embrasé la montagne” ; 2º figuré “être dévoré d’angoisse, d’impatience, d’inquiétude”. Mêmes métaphores du feu et de l’eau en i.-e. Voir /*BIL-/*PIL-/.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par P