Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
MINDURI “celui ou celle qui conduit le deuil et qui marche en tête du cortège funèbre”, “pleureuse”, “panégyriste qui prononce une sorte d'oraison funèbre sur le défunt (ERESIA)” où sont rappelés les faits et gestes du disparu. Parfois MINDURI est un barde qui chante en improvisant. Le terme est relié à “émotion intense”, “mémoire”, “douleur”.
  La forme se réfère sans doute à /MIN/ “douleur, deuil” et à /MINTZ/ radical de MINTZ-O “voix articulée, le parler, parler, le discours, la parole”.
  Cf. gr. /μνᾱ-/mnā-/ : μνηστήρ (mnēstḗr) “qui rappelle”, μνήστειρα (mnḗsteira) “qui fait penser à”, μνήστωρ (mnḗstōr) “qui se souvient”. Ces termes grecs sont relatifs aux fiançailles, aux promesses de mariages. Le parallèle bsq. existe EZKON-MIN “qui pense au mariage”. Voir MIN et lat. meminī “se souvenir”, gr. μιμνήσκω (mimnḗskō) “se souvenir”, le morphème /κ/ confère une idée d'effort répété en vue “de conserver à l'esprit”, “d'avoir en tête”, “de penser à”, “mentionner”. On ne peut s'empêcher d'évoquer ici la désinence /-Z/ d'instrumental bsq. et le suffixe /-KA/ d'itération gr. /SKŌ/ (-skō) et bsq. ESKUZKA, BIRAZKA, BAKARZKA, GALDEZKA... Voir MIN/MEN(A), MINBER(A)
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par M