NAGUS-I/NAUS-I/NABU-SI : 1º
“maître de maison” ; 2º “maître,
chef, supérieur” ; 3º “maître enseignant,
instituteur” ; 4º “maître propriétaire”
; 5º “celui qui l'emporte sur, excelle” ; 6º
“(chose) principale” ; 7º “qui domine” ; 8º “précieux” ; 9º “important”. Lh. 763. Pour suggérer le recouvrement sémantique partiel de “mélanger” et “ajouter” des termes GARAIN-DU et κεράννυμι (keránnumi), on peut comparer NAUS-I/NAGUS-I pour le sens et la forme à lat. magis, majus “plus, plutôt” osq. mais (le /g/ par influence de magnus) /*magyos/, gr. μέγας (mégas) “grand, vaste, important”, “puissant”, lat. magister “maître, supérieur”, skr. mahi “grand” et bsq. et NAHASI “mêler”, NAHAS MAHAS “pêle-mêle”. MEILLET, 378 : lat. magister « dont le sens général est “maître, chef” [...] si le rapprochement [avec l’étrusque maestr(na), maestrev(ā)] est exact, il peut s’agir d’un mot d’emprunt. » On peut aussi voir du côté de gr. μηκανη (mēkanē) “machine” got. mag, rus. mogu “pouvoir”. Voir AHAL, GARAINDU, HANDI, NAHASI, NAHAS MAHAS |
||
|